Seize the Night
Page 27

 Dean Koontz

  • Background:
  • Text Font:
  • Text Size:
  • Line Height:
  • Line Break Height:
  • Frame:

“So wrong,” she repeated, and her flat voice was increasingly eerie. Her effort to maintain her composure left her face clenched as tight as a fist.
I couldn’t bear the sight of her in such acute pain, but I did not avert my gaze. When she was able to look at me, I wanted her to see the commitment in my eyes; perhaps she could take some comfort from it.
“You’ve got to stay here,” I said, “so we’ll know where to get hold of you if…when we find Jimmy.”
“What hope do you have?” she said, and though her voice remained flat, a flutter passed through it. “You against…who? The police? The army? The government? You against all of them?”
“It isn’t hopeless. Nothing’s hopeless in this world—unless we want it to be. But, Lilly…you’ve got to stay here. Because if this isn’t about Wyvern, isn’t connected, then the police might need your help. Or might bring you good news. Even the police.”
“But you shouldn’t be alone,” Sasha said.
“When we leave,” Bobby said, “I’ll bring Jenna here.” Jenna Wing was Lilly’s mother-in-law. “Would that be okay?”
Lilly nodded.
She was not going to take my hands, so I folded them on the table, as hers were folded.
I said, “You asked what they could do if you decided not to be silent, not to play this their way. Anything. That’s what they can do.” I hesitated. Then: “I don’t know where my mother was going on the day she died. She was driving out of town. Maybe to break this conspiracy wide open. Because she knew, Lilly. She knew what had happened at Wyvern. She never got where she was going. Neither would you.”
Her eyes widened. “The accident, the car crash.”
“No accident.”
For the first time since I’d sat across the table from her, Lilly met my eyes and held my gaze for longer than two or three words: “Your mother. Genetics. Her work. That’s how you know so much about this.”
I didn’t take the opportunity to explain more to Lilly, for fear she might reach the correct conclusion that my mother was not merely a righteous whistle-blower, that she was among those fundamentally responsible for what had gone wrong at Wyvern. And if what happened to Jimmy was related to the Wyvern cover-up, Lilly might take the next step in logic, concluding that her son was in jeopardy as a direct result of my mother’s work. While this was probably true, she might leap thereafter into the realm of the illogical, assume that I was one of the conspirators, one of the enemy, and withdraw from me. Regardless of what my mother could have done, I was Lilly’s friend and her best hope of finding her child.
“Your best chance, Jimmy’s best chance, is to trust us. Me, Bobby, Sasha. Trust us, Lilly.”
“There’s nothing I can do. Nothing,” she said bitterly.
Her clenched face changed, though it didn’t relax with relief at being able to share this burden with friends. Instead, the wretched twist of pain that distorted her features drew tighter, into a hard knot of anger, as she was overcome by a simultaneously dispiriting and infuriating recognition of her helplessness.
When her husband, Ben, died three years ago, Lilly had left her job as a teacher’s aide, because she couldn’t support Jimmy on that income, and she had risked the life-insurance money to open a gift shop in an area of the harbor popular with tourists. With hard work, she made the business viable. To overcome loneliness and grief at the loss of Ben, she filled her spare hours with Jimmy and with self-education: She learned to lay bricks, installing the walkways around her bungalow; she built a fine picket fence, stripped and refinished the cabinets in her kitchen, and became a first-class gardener, with the best landscaping in her neighborhood. She was accustomed to taking care of herself, to coping. Even in adversity, she had always before remained an optimist; she was a doer, a fighter, all but incapable of thinking of herself as a victim.
Perhaps for the first time in her life, Lilly felt entirely helpless, pitted against forces she could neither fully understand nor successfully defy. This time self-reliance was not enough; worse, there seemed to be no positive action that she could take. Because it was not in her nature to embrace victimhood, she could not find solace in self-pity, either. She could only wait. Wait for Jimmy to be found alive. Wait for him to be found dead. Or, perhaps worst of all, wait all her life without knowing what had happened to him. Because of this intolerable helplessness, she was racked equally by anger, terror, and a portentous grief.
At last she unclasped her hands.
Her eyes blurred with tears that she struggled not to shed.
Because I thought she was going to reach out to me, I reached toward her again.
Instead, she covered her face with her hands and, sobbing, said, “Oh, Chris, I’m so ashamed.”
I didn’t know whether she meant that her helplessness shamed her or that she was ashamed of losing control, of weeping.
I went around the table and tried to pull her into my arms.
She resisted for a moment, then rose from her chair and hugged me. Burying her face against my shoulder, voice raw with anguish, she said, “I was so…oh, God…I was so cruel to you.”
Stunned, confused, I said, “No, no. Lilly, Badger, no, not you, not ever.”
“I didn’t have…the guts.” She was shaking as if in the thrall of a fever, words stuttering out of her, teeth chattering, clutching at me with the desperation of a lost and terrified child.
I held her tight, unable to speak because her pain tore at me. I remained baffled by her declaration of shame; yet, in retrospect, I believe an understanding was beginning to come to me.
“All my big talk,” she said, her voice becoming even less clear, distorted by a choking remorse. “Just talk. But I wasn’t…couldn’t…when it counted…couldn’t.” She gasped for breath and held me tighter than ever. “I told you the difference didn’t matter to me, but in the end it did.”
“Stop,” I whispered. “It’s all right, all right.”
“Your difference,” she said, but by now I knew what she meant. “Your difference. In the end it mattered. And I turned away from you. But here you are. Here you are when I need you.”
Bobby moved from the kitchen onto the back porch. He wasn’t investigating a suspicious noise, and he wasn’t stepping outside to give us privacy. His slacker indifference was a shell inside which was concealed a snail-soft sentimental Bobby Halloway that he thought was unknown to everyone, even to me.
Sasha started to follow Bobby. When she glanced at me, I shook my head, encouraging her to stay.
Visibly discomfited, she busied herself by brewing another serving of tea to replace the one that had cooled, untouched, in the cup on the table.
“You never turned away from me, never, never,” I told Lilly, holding her, smoothing her hair with one hand, and wishing that life had never brought us to a moment where she felt compelled to speak of this.
For four years, beginning when we were sixteen, we hoped to build a life together, but we grew up. For one thing, we realized that any children we conceived would be at too high a risk of XP. I’ve made peace with my limitations, but I couldn’t justify creating a child who would be burdened with them. And if the child was born without XP, he—or she—would be fatherless at a young age, for I wasn’t likely to survive far into his teenage years. Though I would have been content to live childless with Lilly, she longed to have a family, which was natural and right. She struggled, too, with the certainty of being a young widow—and with the awful prospect of the increasing physical and neurological disorders that were likely to plague me during my final few years: slurred speech, hearing loss, uncontrollable tremors of the head and the hands, perhaps even mental impairment.
“We both knew it had to end, both of us,” I told Lilly, which was true, because belatedly I’d recognized the horrendous obligation that I would eventually become to her, all in the name of love.
To be honest, I might selfishly have seduced her into marriage and allowed her to suffer with me during my eventual descent into infirmity and disability, because the comfort and companionship she could have provided would have made my decline less frightening and more tolerable. I might have closed my mind to the realization that I was ruining her life in order to improve mine. I am not adequate material for sainthood; I am not selfless. She had voiced the first doubts, tentative and apologetic; listening to her, over a period of weeks, I’d reluctantly arrived at the realization that although she would make any sacrifice for me—and though I wanted to let her make those sacrifices—what love she still had for me after my death would inevitably be corroded with resentment and with a justified bitterness. Because I am not going to have a long life, I have a deep and thoroughly selfish need to want those who have known me to keep me alive in memory. And I am vain enough to want those memories to be cherished, to be full of affection and laughter. Finally I had understood that, for my sake as much as Lilly’s, we had to forgo our dream of a life together—or risk watching the dream devolve into a nightmare.
Now, with Lilly in my arms, I realized that because she had been the first to express doubts about our relationship, she felt the full responsibility for its collapse. When we’d ceased to be lovers and decided to settle for friendship, my continued longing for her and my melancholy about the end of our dream must have been dismally apparent, because I’d been neither kind enough nor man enough to spare her from them. Unwittingly, I had sharpened the thorn of guilt in her heart, and eight years too late, I needed to heal the wound that I had caused.
When I began to tell her all this, Lilly attempted to protest. By habit, she blamed herself, and over the years she had learned to take a masochistic solace in her imagined culpability, which she was now reluctant to do without. Earlier, I’d incorrectly believed that her inability to meet my eyes resulted from my failure to find Jimmy; like her, I’d been quick to torture myself with blame. This side of Eden, whether we realize it or not, we feel the stain on our souls, and at every opportunity, we try to scrub it away with steel-wool guilt.
I held fast to this dear woman, talking her into accepting exoneration, trying to make her see me for the needy fool that I am, insisting that she understand how close I had come, eight years ago, to manipulating her into sacrificing her future for me. Diligently, I tarnished the shining image she held of me. This was one of the most difficult things I’ve ever had to do…because as I held her and quieted her tears, I realized how much I still cherished her, treasured her, and how desperately I wanted her to think only well of me, though we would never be lovers again.
“We did what was right. Both of us. If we hadn’t made the decision we made eight years ago,” I concluded, “you wouldn’t have found Ben, and I would never have found Sasha. Those are precious moments in our lives—your meeting Ben, my meeting Sasha. Sacred moments.”
“I love you, Chris.”
“I love you, too.”
“Not like I once loved you.”
“I know.”
“Better than that.”
“I know,” I said.
“Purer than that.”
“You don’t need to say this.”
“Not because it makes me feel rebellious and noble to love you with all your troubles. Not because you’re different. I love you because you’re who you are.”
“Badger?” I said.
“What?”
I smiled. “Shut up.”
She let out a sound that was more laugh than sob, though it was composed of both. She kissed me on the cheek and settled into her chair, weak with relief but also still weak with fear for her missing son.
Sasha brought a fresh cup of tea to the table, and Lilly took her hand, held it tightly. “Do you know The Wind in the Willows?”
“Didn’t until I met Chris,” Sasha said, and even in the dim and fluttering candlelight, I saw the tracks of tears on her face.
“He called me Badger because I stood up for him. But he’s my Badger now, your Badger. And you’re his, aren’t you?”
“She swings a hell of a mean cudgel,” I said.
“We’re going to find Jimmy,” Sasha promised her, relieving me of the terrible weight of repeating that impossible promise, “and we’re going to bring him home to you.”
“What about the crow?” Lilly asked Sasha.
From a pocket, Sasha produced a sheet of drawing paper, which she unfolded. “After the cops left, I searched Jimmy’s bedroom. They hadn’t been thorough. I thought we might find something they overlooked. This was under one of the pillows.”
When I held the paper to the candlelight, I saw an ink sketch of a bird in flight, side view, wings back. Beneath the bird was a neatly hand-lettered message: Louis Wing will be my servant in Hell.
“What does your father-in-law have to do with this?” I asked Lilly.
Fresh misery darkened her face. “I don’t know.”
Bobby stepped inside from the porch. “Got to split, bro.”
By now the coming dawn was evident to all of us. The sun had not yet appeared above the eastern hills, but the night was doing a fade, from blackest soot to gray dust. Beyond the windows, the backyard was no longer a landscape in shades of black but a pencil sketch.
I showed him the drawing of the crow. “Maybe this isn’t about Wyvern, after all. Maybe someone has a grudge against Louis.”
Bobby studied the paper, but he wasn’t convinced that this proved the kidnapping was merely a crime of vengeance. “Everything goes back to Wyvern, one way or another.”
“When did Louis leave the police department?” I asked.
Lilly said, “He retired about four years ago, a year before Ben died.”
“And before everything went wrong at Wyvern,” Sasha noted. “So maybe this isn’t connected.”
“It’s connected,” Bobby insisted. He tapped one finger against the crow. “It’s too radically weird not to be connected.”
“We should talk to your father-in-law,” I told Lilly.
She shook her head. “Can’t. He’s in Shorehaven.”
“The nursing home?”
“He’s had three strokes over the past four months. The third left him in a coma. He can’t talk to anyone. They don’t expect him to live much longer.”
When I looked at the ink sketch again, I understood that Bobby’s “radically weird” had referred not only to the hand-lettered words but also to the crow itself. The drawing had a malevolent aura: The wing feathers bristled; the beak was open as if to let out a shriek; the talons were spread and hooked; and the eye, though merely a white circle, seemed to radiate evil, fury.