The City of Mirrors
Page 102
- Background:
- Text Font:
- Text Size:
- Line Height:
- Line Break Height:
- Frame:
My turn arrived; I was summoned forth. Many smiles and winks were exchanged among the witnesses. I took my seat—a board balanced upon the chair’s chrome arms—as the barber, like a toreador flashing his cape, shook out the curtain with which he meant to dress me, wrapped toilet paper around my neck, and draped my body in decapitating plastic. That was when I noticed the mirrors. One on the wall before me, one behind, and my likeness—a reflection of a reflection of a reflection—caroming down the corridor of cold eternity. The sight brought forth an existential nausea. Infinity: I knew the term, yes, but the world of boyhood is finite and firm. To gaze into the heart of it, and to see my likeness stamped a million-fold upon its face, disconcerted me profoundly. The barber, meanwhile, had set blithely about his task, simultaneously engaged in lighthearted conversation with my father on various adult subjects. I thought that focusing my eyes solely upon the first image might somehow banish the others, but the effect was the opposite: I was made even more aware of the innumerable shadow selves lurking behind him, ad infinitum, infinitum, infinitum.
But then something else happened. My discomfort waned. The lush sensory package of the place, combined with the delicate tickling of the barber’s shears upon my neck, eased me into a state of trancelike fascination. The idea came to me: I was not just one small thing. I was, in fact, a multitude. Looking farther, I believed I detected among my infinite fellows certain subtle differences. This one’s eyes were a bit closer together, a second’s ears were positioned a fraction higher on his head, a third sat just a little lower in his chair. To test my theory, I commenced to make small adjustments—angling my gaze, wrinkling my nose, winking one eye and then the other. Each version of me responded in kind, and yet I discerned the tiniest lag, the barest hitch of time, between my action and its manifold duplication. The barber warned me that if I did not hold still he might accidently cut my ear off—more virile laughter—but his words made no impact, so thoroughly was I enjoying my new discovery. It became a kind of game. Fanning says: Stick out your tongue. Fanning says: Raise one finger. What delicious power I possessed! “Come on, son,” my father commanded, “quit your fussing,” but I wasn’t fussing—far from it. Never had I felt so alive.
Life wrests that feeling from us. Day by day, the sublime glimpses of childhood pass away. It is love, of course, and only love, that restores us to ourselves, or so we hope, but that is taken away. What is left when there is no love? A rope and rock.
I have been dying forever. That is what I mean to say. I have been dying as you are dying, my Alicia. It was you I saw in the mirror, that long-ago morning of boyhood; it is you I see now, as I walk these streets of glass. There is one love, made of hope, and another, made of grief.
I have, my Alicia, loved you.
—
Now you are gone; I knew this day would come. The look on your face as you strode into the hall: there was wrath in it, yes. How angry you were with me, how your eyes flashed with feelings of betrayal, how the words spat with righteous fury from your lips. This isn’t our deal, you said. You said you would leave them alone. But you know as well as I that we cannot; our purpose is ordained. Hope is none but vapid sweetness to the tongue, without the taste of blood. What are we, Alicia, but the gauntlet through which humanity must pass? We are the knife of the world, clamped between God’s teeth.
Forgive me, Alicia, my modest deceit. You made it rather easy. In my defense, I did not lie. I would have told you, had you asked; you believed because you wanted to. You might ask yourself, Who, my dear, was following whom? Who the watcher and who the watched? Night after night you prowled the tunnels like a schoolmarm counting heads. Honestly, your gullibility was a little disappointing. Did you truly believe that all my children are here? That I could have been so careless? That I would be content to bide a meaningless eternity? I am a scientist, methodical in all things; my eyes are everywhere, seeing all. My descendants, my Many: I walk with them, I haunt the night, I see as they see, and what do I behold? The great city defenseless, all but abandoned. The small towns and farms, staking their claim. Humanity bursting with ripeness, flowing over the land. They have forgotten us; their minds have returned to the ordinary concerns of life. How will the weather be? What will I wear to the dance? Whom should I marry? Shall I have a child? What will I name it?
What would you tell them, Alicia?
The heavens toy with me; I will have satisfaction. I have waited long enough for this savior, this Girl from Nowhere, this Amy NLN. She taunts me with her silence, her limitless, tactical calm. To flush me out, that is her aspiration, and so she shall have it. I know what you are thinking, Alicia. Surely I must despise her, for the deaths of my ignoble fellows, my Twelve. Far from it! The day she faced them was one of the happiest of my long, unhappy exile. Her sacrifice was supreme. It was positively God-kissed. It gave me—dare I use the word?—hope. Without alpha, there can be no omega; without beginning, no end.
Bring her to me, I told you. My quarrel is not with humankind; it is but ransom to the nobler purpose. Bring her to me, my darling, my Lish, and I will spare the rest.
Oh, I have no illusions. I know what you will do. Always I have known, and I have loved you no less for it—to the contrary. You are the better part of me; each of us must play his role.
Thus the long-awaited day. You asked, Who is the king, whose conscience we must catch? Is it I, or is there another? Shall the creator be moved to pity his creation? Soon we will know. The stage is set, the lights go down, the actors take their marks.
But then something else happened. My discomfort waned. The lush sensory package of the place, combined with the delicate tickling of the barber’s shears upon my neck, eased me into a state of trancelike fascination. The idea came to me: I was not just one small thing. I was, in fact, a multitude. Looking farther, I believed I detected among my infinite fellows certain subtle differences. This one’s eyes were a bit closer together, a second’s ears were positioned a fraction higher on his head, a third sat just a little lower in his chair. To test my theory, I commenced to make small adjustments—angling my gaze, wrinkling my nose, winking one eye and then the other. Each version of me responded in kind, and yet I discerned the tiniest lag, the barest hitch of time, between my action and its manifold duplication. The barber warned me that if I did not hold still he might accidently cut my ear off—more virile laughter—but his words made no impact, so thoroughly was I enjoying my new discovery. It became a kind of game. Fanning says: Stick out your tongue. Fanning says: Raise one finger. What delicious power I possessed! “Come on, son,” my father commanded, “quit your fussing,” but I wasn’t fussing—far from it. Never had I felt so alive.
Life wrests that feeling from us. Day by day, the sublime glimpses of childhood pass away. It is love, of course, and only love, that restores us to ourselves, or so we hope, but that is taken away. What is left when there is no love? A rope and rock.
I have been dying forever. That is what I mean to say. I have been dying as you are dying, my Alicia. It was you I saw in the mirror, that long-ago morning of boyhood; it is you I see now, as I walk these streets of glass. There is one love, made of hope, and another, made of grief.
I have, my Alicia, loved you.
—
Now you are gone; I knew this day would come. The look on your face as you strode into the hall: there was wrath in it, yes. How angry you were with me, how your eyes flashed with feelings of betrayal, how the words spat with righteous fury from your lips. This isn’t our deal, you said. You said you would leave them alone. But you know as well as I that we cannot; our purpose is ordained. Hope is none but vapid sweetness to the tongue, without the taste of blood. What are we, Alicia, but the gauntlet through which humanity must pass? We are the knife of the world, clamped between God’s teeth.
Forgive me, Alicia, my modest deceit. You made it rather easy. In my defense, I did not lie. I would have told you, had you asked; you believed because you wanted to. You might ask yourself, Who, my dear, was following whom? Who the watcher and who the watched? Night after night you prowled the tunnels like a schoolmarm counting heads. Honestly, your gullibility was a little disappointing. Did you truly believe that all my children are here? That I could have been so careless? That I would be content to bide a meaningless eternity? I am a scientist, methodical in all things; my eyes are everywhere, seeing all. My descendants, my Many: I walk with them, I haunt the night, I see as they see, and what do I behold? The great city defenseless, all but abandoned. The small towns and farms, staking their claim. Humanity bursting with ripeness, flowing over the land. They have forgotten us; their minds have returned to the ordinary concerns of life. How will the weather be? What will I wear to the dance? Whom should I marry? Shall I have a child? What will I name it?
What would you tell them, Alicia?
The heavens toy with me; I will have satisfaction. I have waited long enough for this savior, this Girl from Nowhere, this Amy NLN. She taunts me with her silence, her limitless, tactical calm. To flush me out, that is her aspiration, and so she shall have it. I know what you are thinking, Alicia. Surely I must despise her, for the deaths of my ignoble fellows, my Twelve. Far from it! The day she faced them was one of the happiest of my long, unhappy exile. Her sacrifice was supreme. It was positively God-kissed. It gave me—dare I use the word?—hope. Without alpha, there can be no omega; without beginning, no end.
Bring her to me, I told you. My quarrel is not with humankind; it is but ransom to the nobler purpose. Bring her to me, my darling, my Lish, and I will spare the rest.
Oh, I have no illusions. I know what you will do. Always I have known, and I have loved you no less for it—to the contrary. You are the better part of me; each of us must play his role.
Thus the long-awaited day. You asked, Who is the king, whose conscience we must catch? Is it I, or is there another? Shall the creator be moved to pity his creation? Soon we will know. The stage is set, the lights go down, the actors take their marks.